TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1976-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 1, Main entry term, English
- crown drill 1, record 1, English, crown%20drill
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 1, Main entry term, French
- foret-couronne
1, record 1, French, foret%2Dcouronne
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- emergency airfield lights 1, record 2, English, emergency%20airfield%20lights
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- emergency airfield light
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- balisage lumineux de secours d'aéroports 1, record 2, French, balisage%20lumineux%20de%20secours%20d%27a%C3%A9roports
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Record 3, Main entry term, English
- blue sky 1, record 3, English, blue%20sky
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Record 3, Main entry term, French
- sans frontière 1, record 3, French, sans%20fronti%C3%A8re
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est-à-dire toutes les innovations sont permises. 1, record 3, French, - sans%20fronti%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Division des communications du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, record 3, French, - sans%20fronti%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-03-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- National Joint Council Employment Equity Committee 1, record 4, English, National%20Joint%20Council%20Employment%20Equity%20Committee
Record 4, Abbreviations, English
- NJCEEC 1, record 4, English, NJCEEC
Record 4, Synonyms, English
- Employment Equity Committee of the National Joint Council 1, record 4, English, Employment%20Equity%20Committee%20of%20the%20National%20Joint%20Council
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- Comité sur l'équité en matière d'emploi du Conseil national mixte
1, record 4, French, Comit%C3%A9%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20du%20Conseil%20national%20mixte
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-08-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 5, Main entry term, English
- strategic control
1, record 5, English, strategic%20control
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At best a strategic control system accommodates both the need to build a business and the reed to maximize financial performance. 2, record 5, English, - strategic%20control
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 5, Main entry term, French
- contrôle stratégique
1, record 5, French, contr%C3%B4le%20strat%C3%A9gique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au mieux, le système de contrôle stratégique prévoit à la fois la nécessité de construire une entreprise et celle de maximiser les profits. 2, record 5, French, - contr%C3%B4le%20strat%C3%A9gique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-12-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Loon River North compressor station
1, record 6, English, Loon%20River%20North%20compressor%20station
unofficial, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a different entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 6, English, - Loon%20River%20North%20compressor%20station
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
This toponym was not stored in the Canadian Geographical Names Data Base (CGNDB) when this record was created. Please consult the CGNDB to find out the current status of this toponym. 2, record 6, English, - Loon%20River%20North%20compressor%20station
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 6, Main entry term, French
- station de compression Loon River North
1, record 6, French, station%20de%20compression%20Loon%20River%20North
unofficial, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité différente, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la bonne graphie selon le contexte. 2, record 6, French, - station%20de%20compression%20Loon%20River%20North
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Toponyme non répertorié par la Commission de toponymie du Canada au moment de la création de la fiche. Pour vérifier le statut actuel de ce toponyme, veuillez consulter la banque de toponymie de la Commission de toponymie du Canada. 2, record 6, French, - station%20de%20compression%20Loon%20River%20North
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-07-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cattle Raising
Record 7, Main entry term, English
- first calf heifer
1, record 7, English, first%20calf%20heifer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Up to two years a female is called a heifer. After she has had a calf, she is called a first calf heifer. 1, record 7, English, - first%20calf%20heifer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Record 7, Main entry term, French
- génisse primipare
1, record 7, French, g%C3%A9nisse%20primipare
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- vache primipare 1, record 7, French, vache%20primipare
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-11-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Legal Actions
Record 8, Main entry term, English
- be successful at trial
1, record 8, English, be%20successful%20at%20trial
correct, verb phrase
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- succeed at trial 2, record 8, English, succeed%20at%20trial
verb phrase
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Actions en justice
Record 8, Main entry term, French
- avoir gain de cause en première instance
1, record 8, French, avoir%20gain%20de%20cause%20en%20premi%C3%A8re%20instance
correct, verb phrase
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- dipentyl benzene-1,2-dicarboxylate
1, record 9, English, dipentyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- dipentyl phthalate 1, record 9, English, dipentyl%20phthalate
correct
- diamyl phthalate 2, record 9, English, diamyl%20phthalate
former designation, avoid, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless or nearly odorless, oily liquid, which is derived by the esterification of phthalic anhydride with amyl alcohol in the presence of approximately 1% concentrated sulfuric acid as catalyst, and which is used as a plasticizer. 3, record 9, English, - dipentyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
diamyl phthalate: A commercial and obsolete name. 1, record 9, English, - dipentyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H4(COOC5H11)2 4, record 9, English, - dipentyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- benzène-1,2-dicarboxylate de dipentyle
1, record 9, French, benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20dipentyle
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- phtalate de dipentyle 1, record 9, French, phtalate%20de%20dipentyle
correct, masculine noun
- phtalate de diamyle 2, record 9, French, phtalate%20de%20diamyle
former designation, avoid, see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
phtalate de diamyle : Nom commercial vieilli. 1, record 9, French, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20dipentyle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H4(COOC5H11)2 3, record 9, French, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20dipentyle
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- ftalato de diamilo
1, record 9, Spanish, ftalato%20de%20diamilo
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4(COOC5H11)2 2, record 9, Spanish, - ftalato%20de%20diamilo
Record 10 - internal organization data 1997-02-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 10, Main entry term, English
- grant authority
1, record 10, English, grant%20authority
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Several appropriation Acts are normally passed each fiscal year to grant authority for the annual appropriations. 2, record 10, English, - grant%20authority
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 10, Main entry term, French
- accorder une autorisation
1, record 10, French, accorder%20une%20autorisation
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- conférer une autorisation 1, record 10, French, conf%C3%A9rer%20une%20autorisation
correct
- autoriser 2, record 10, French, autoriser
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au cours de chaque exercice, le Parlement adopte habituellement plusieurs lois de crédits afin d'autoriser les crédits annuels. 3, record 10, French, - accorder%20une%20autorisation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: